本篇文章給大家談談工傷保險英語,以及工傷保險英語翻譯對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
本文目錄一覽
工傷保險英文怎么說?
工傷保險(employment injury insurance);生育保險(maternity insurance)。“一金”:住房公積金(Housing Provident Fund)。
工傷保險,英文翻譯是:Employment injury insurance,勞動者在工作中或在規(guī)定的特殊情況下,遭受意外傷害或患職業(yè)病導致暫時或永久喪失勞動能力以及死亡時,勞動者或其遺屬從國家和社會獲得物質幫助的一種社會保險制度。
醫(yī)療保險(medical insurance);失業(yè)保險(unemployment insurance);工傷保險(employment injury insurance);生育保險(maternity insurance)。“一金”的英文翻譯 住房公積金(Housing Provident Fund)。
可能已經(jīng)晚了哦,我只是來找發(fā)現(xiàn)的。一般來說外企的話 Supplementary Commercial Insurance 這個是額外商業(yè)險,根據(jù)不同的公司的保險內容不同的。
中國五大保險用英語怎么說?
分別是:PICC 中國人保,PINGAN中國平安,PIC中國太平洋保險,TAIKANG泰康人壽,NCI新華人壽。
insurance 讀音:英 [nrns] 美 [nrns]n. 保險;保險費;安全保障 I am an insurance broker.我是一名保險經(jīng)紀人。
中國五大保險公司是中國人壽、太平洋保險、太平保險、新華保險、中國平安保險,這些都是耳熟能詳?shù)谋kU公司。
中國人壽保險公司 目前排名第一的是中國人壽保險(集團)公司,這是一家世界500強企業(yè),是國有的大型金融保險集團,業(yè)務范圍涵蓋了壽險、財產險、養(yǎng)老保險、資產管理、海外業(yè)務、電子商務等多個領域。
五險一金用英語怎么說
1、“五險”的英文翻譯 養(yǎng)老保險(endowment insurance);醫(yī)療保險(medical insurance);失業(yè)保險(unemployment insurance);工傷保險(employment injury insurance);生育保險(maternity insurance)。
2、五險一金英文翻譯是:Five social insurance and one housing fund 包括養(yǎng)老保險、醫(yī)療保險、失業(yè)保險、工傷保險和生育保險,及住房公積金。
3、“五險”:養(yǎng)老保險(endowment insurance);醫(yī)療保險(medical insurance);失業(yè)保險(unemployment insurance);工傷保險(employment injury insurance);生育保險(maternity insurance)。
五險一金的相關英語詞匯
五險一金英文翻譯是:Five social insurance and one housing fund 包括養(yǎng)老保險、醫(yī)療保險、失業(yè)保險、工傷保險和生育保險,及住房公積金。
五險一金是指用人單位給予勞動者的幾種保障性待遇的合稱,包括養(yǎng)老保險、醫(yī)療保險、失業(yè)保險、工傷保險和生育保險,及住房公積金。
所以就算你做自由筆譯,你也會面臨很大的壓力,因為沒有稿件就沒有收入,跟固定工作不一樣,不會再有人給你開基本工資,每月按時把錢打給你,給你上五險一金。
“五險一金”的英文翻譯
1、五險一金英文翻譯是:Five social insurance and one housing fund 包括養(yǎng)老保險、醫(yī)療保險、失業(yè)保險、工傷保險和生育保險,及住房公積金。
2、“一金”:住房公積金(Housing Provident Fund)。
3、“五險一金”是中國社會保險福利的統(tǒng)稱,其中包括“五險”--養(yǎng)老保險、醫(yī)療保險、失業(yè)保險、工傷保險和生育保險,已經(jīng)“一金”--住房公積金。
4、稅前工資:pre-tax; before tax; before taxes;稅后工資:After tax;稅前工資Q(應發(fā)工資)=到手工資D(實發(fā)工資)+社保個人繳納部分W+公積金個人繳納部分G+個人所得稅X。
5、稅后的英文:After tax;稅后工資的英文表達:take-home pay;after-tax salary;After-tax wages;net pay。
6、gross salary的意思是薪資總額;net salary的意思是凈工資。
關于勞動與社會保障相關的英語單詞
1、Labor可以被翻譯為勞動。下面將分幾個方面進行介紹:勞動的定義和形式 勞動是指人類為了生存、發(fā)展和改造世界而進行的一種活動,在社會、歷史和經(jīng)濟條件下,以獲取垂直體力和智力貢獻的相應組織形態(tài)。
2、勞動與社會保障專業(yè):本專業(yè)培養(yǎng)具有比較扎實的管理學與經(jīng)濟學專門知識,掌握現(xiàn)代管理技術與方法,能在 *** 部門、政策研究部門、大中型企事業(yè)單位從事勞動與社會保障工作的高級專門人才。
3、社會保障:社會保障學科是培養(yǎng)社會保障及相關領域高級專業(yè)人才的新興學科,也是日益重要的新興學術領域。
4、或者進入法院、勞動仲裁機關等部門從事勞動與社會保障方面的實務工作。就業(yè)前景十分廣闊。畢業(yè)生可以參加社會保障學、勞動經(jīng)濟學、社會學、公共事業(yè)管理、行政管理、法律等相關專業(yè)的碩士研究生招生考試。
工傷保險英語的介紹就聊到這里吧,感謝你花時間閱讀本站內容,更多關于工傷保險英語翻譯、工傷保險英語的信息別忘了在本站進行查找喔。